Monday, 27 August 2012

Meet Allyson !


こんにちは!

広報みささ9月号のコラムを紹介させていただきます。8月に来られた新しい英語の先生の自己紹介です。アリソンという方です。日本語は下の画像にクリックしてください。英語はアリソンが書いてくれたことをそのままです。フランス語は日本語のコラムの翻訳です。

Bonjour !

Voici mon article pour le numéro se septembre du magazine de Misasa. Il s’agit d’une courte présentation de notre nouveau professeur d’anglais arrivé en août. Elle s’appelle Allyson. Pour la version japonaise, cliquez sur l’image ; la version anglaise est un simple copier/coller de ce qu’Allyson a écrit ; la version française est une traduction de l’article japonais.

Hello !

Let me introduce you my article for Misasa’s magazine of September. It is a short introduction of our new English teacher who came in August. Her name is Allyson. For the Japanese version, click on the image; the English version is a copy/paste of what Allyson wrote; the French version is a translation of the Japanese one.





Hello Anthony,

Here are my answers to the interview questions.

"Can you introduce in few words?" & "why did you want to come to Japan?"
·         My name is Allyson and I am from Canada. Although I have many interests, my two profound hobbies are music and exploring new places and concepts. I feel drawn to Japan because not only does it appeal to both, in addition, its rich culture fascinates me. 
"What do you like about Japan?"
·         I studied Sociology in university because of my interest in society and culture. I found the formation and reformation of culture and society intriguing and strengthened me desire to explore different cultures first hand. Japan as always captured my attention due to its mix of traditional and modern societal concepts. The contrast and coexistence of traditional and modern Japan is both amazing and beautiful. Everything from Japan's food to fashion and even the overall etiquette intrigues me and I would love to learn more. 
"What are your expectations?"...and anything you want to say.
·         Although my time in Japan will be short, I hope Japan and its people will teach me just as much as I teach them. I desire self-growth and development as a teacher and as a person. My deepest wish is for a mutual learning experience to form for both groups. I am very excited to learn more about the Japanese way of life and to soon take part in it. 

Allyson


Claire, qui a enseigné l’anglais pendant trois ans à Misasa, est rentrée en juillet dernier. Ainsi, un nouveau professeur d’anglais est arrivé pour la remplacer. Quel genre de personne est-ce ? Demandons-lui !

-       Pouvez-vous vous présenter brièvement ?
Je m’appelle Allyson. Je viens du Canada.

-       Pourquoi vouliez vous venir au Japon ?
J’ai beaucoup de passe-temps, mais il y en a deux qui m’intéressent tout particulièrement. Il s’agit de la musique ainsi que d’aller dans des endroits inconnus afin de découvrir de nouvelles manières de penser. C’est pourquoi je voulais aller au Japon. De plus, je suis très attirée par la culture japonaise ce qui constitue une raison supplémentaire.

-       Qu’aimez-vous à propos du Japon ?
Comme je m’intéressais à la société et aux Cultures, j’ai étudié la sociologie à l’université. Je porte ainsi le même intérêt profond pour la formation et les changements sociétaux et culturels. C’est ainsi que l’envie de découvrir une autre culture est née. La société japonaise, un mélange entre tradition et modernité, me fascine. Je trouve le contraste et la coexistence de la tradition et de la modernité extraordinaire et magnifique à la fois. De la gastronomie japonaise à la mode, de même que l’étiquette générale, tout m’intéresse dans le Japon, alors j’espère apprendre beaucoup.

-       Quelles sont vos attentes ?
Mon séjour au Japon sera probablement court, mais ma principale ambition est de ne pas simplement enseigner l’anglais mais aussi d’apprendre des autres. Je souhaite également grandir, à la fois en temps que professeur et comme être humain.
Je ferai de mon mieux pour que nous nous comprenions mutuellement et pour que cette expérience soit profitable pour chacun de nous. Je suis très excitée à l’idée d’apprendre et d’expérimenter la vie au Japon.

No comments:

Post a Comment